Wellcome uses cookies.

Read our policy
Skip to main content

Stories

Images

  • Printer's device on last page of Dodoens' "Stirpivm historiae.."
  • L'experience et approbation Vlrich qe Hutem ... Touchant la medecine du boys dit guaiacum pour circonuenir et dechasser la maladie de Neaples / traduicte et interpretée par maistre Jehan Cheradame ... Nouvellement imprimée à Paris.
  • L'experience et approbation Vlrich qe Hutem ... Touchant la medecine du boys dit guaiacum pour circonuenir et dechasser la maladie de Neaples / traduicte et interpretée par maistre Jehan Cheradame ... Nouvellement imprimée à Paris.
  • De historia stirpium commentarii insignes: holly and platen.
  • Abvbetri Rhazae Maomethi, ob vsvm experientiámqve mvltiplicem, et ob certissimas ex demonstrationibus logicis indicationes, ad omnes praeter naturam affectus, atque etiam propter remediorum uberrimam materiam, summi medici opera exquisitiora ... Per Gerardvm Toletanum ... Cremonensem, Andream Vesalium ... Albanvm Torinum, ... latinitate donata, ac iam primum ... ad uetustum codicem summo studio collata et restaurata ... / [Abū Bakr Muḥammad ibn Zakarīyā Rāzī].
  • Exercitatio anatomica de structura et usu renum / Laurentii Bellini.
  • Ex Aeliani historia per Petrum Gyllium latini facti, itemque ex Porphyrio, Heliodoro, Oppiano, tum eodem Gyllio luculentis accessionibus aucti libri XVI. De ui et natura animalum. Eiusdem Gyllii liber unus de gallicis et latinis nominibus piscium / [Claudius Aelian].
  • Pandora : das ist, die edlest Gab Gottes, oder der Werde vnd heilsame Stein der Weysen, mit welchem die alten Philosophi, auch Theophrastvs Paracelsvs, die vnvollkommene Metallen durch gewalt des Fewrs verbessert sampt allerley schedliche vnd vnheilsame Kranckheiten, innerlich vnnd eusserlich haben vertrieben. Ein guldener Schatz, welcher durch einen Liebhaber dieser Kunst, von seinem Vndergang erzettet ist worden, vnd zu Nutz allen Menschen fürnemlich den Liebhabern der Paracelsischen Artzney, jetzt widerumb in Truck verfertiget / [Franciscus Epimetheus].
  • Los emblemas de Alciato. Traducidos en rhimas españolas. Añadidos de figuras y de nueuos emblemas en la tercera parte de la obra / [Andrea Alciati].
  • The birth of mankynde, otherwyse named the womans booke / Newly set foorth, corrected, and augmented. Whose contentes ye may reade in the table of the booke, and most plainely in the prologue. By Thomas Raynalde physition.